INSTRUMENTS MESUREURS DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT DES MOTEURS RO 2014

2 SÉANCE 20 LES INSTRUMENTS DE LOMC
1 CLAIMS FOR WHICH FORMAL INSTRUMENTS OF CREDIT ARE
11 LEC2 دعبد المنعم الخفاجي INSTRUMENTS AND EQUIPMENT FOR

1QUANTES PERSONES FORMEU EL GRUP? QUINS INSTRUMENTS TOQUEU? SOM
2 MUSIQUE DE MONDE… À LA RECHERCHE DES INSTRUMENTS
24  THE COST EFFECTIVENESS OF ENVIRONMENTAL POLICY INSTRUMENTS

Ordonnance du DFJP sur les instruments mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à combustion (OIGE)

Instruments mesureurs des gaz d’échappement des moteurs RO 2014
à combustion. O du DFJP

Nicht löschen bitte " " !!

Schweizerische Bundeskanzlei / Kompetenzzentrum Amtliche Veröffentlichungen (KAV)

Ordonnance du DFJP
sur les instruments mesureurs des gaz d’échappement
des moteurs à combustion

(OIGE)


Modification du 30 janvier 2014


Le Département fédéral de justice et police (DFJP)

arrête:

I

L’ordonnance du DFJP du 19 mars 2006 sur les instruments mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à combustion1 est modifiée comme suit:

Annexe 4

Let. B, ch. 2.1, 3e tiret

2.1 Environnement climatique, mécanique et électromagnétique:

– classe d’environnement mécanique M2;

Let. B, ch. 5.2

5.2 Lors de la mesure officielle selon le ch. 7, la réponse indicielle de la valeur mesurée de 10 % à 90 %, pour une variation rectangulaire, croissante ou décroissante, de la concentration d’entrée, doit durer 5 s au maximum (temps de réponse).

Let. B, ch. 6.2, 2e tiret

6.2 Font partie des travaux d’entretien au moins les travaux suivants:

– contrôle des capteurs intégrés, notamment pour la température et la pression;

Let. B, ch. 7.2, 4e et 5e tirets

7.2 La mesure officielle doit:

– déterminer la valeur moyenne à partir des valeurs mesurées;

indiquer au moins les valeurs suivantes: la valeur de mesure actuelle, la valeur moyenne ainsi que la durée de la mesure, en secondes, après l’enclenchement de la mesure officielle.

Let. B, ch. 7.3, 3e tiret

7.3 A la fin de la mesure officielle, l’instrument mesureur doit enregistrer durablement les données suivantes:

– valeur moyenne de la concentration numérique;

II

La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mars 2014.

30 janvier 2014

Département fédéral de justice et police:


Simonetta Sommaruga


 

1RS 941.242

477


2ND ROUND CFSR STATEWIDE ASSESSMENT REVIEW OF METHODOLOGY INSTRUMENTS
941201 INSTRUMENTS DE MESURE DE LONGUEUR O DU DFJP
ADVANCED INSTRUMENTS FLUOROPHOS TESTING WHITE PAPER OCTOBER 2004 PAGE


Tags: d’échappement des, gaz d’échappement, mesureurs, instruments, d’échappement, moteurs