RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO

CENTAR ZA SOCIJALNU SKRB ADRESA ZASTUPAN PO RAVNATELJU
RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO





PROSNJA ZA VPIS V OTROSKI VRTEC


Ravnatelju Večstopenjske šole Opčine

Al Dirigente Scol. dell 'Istituto Comprensivo Opicina


PROŠNJA ZA VPIS NA NIŽJO SREDNJO ŠOLO

DOMANDA D'ISCRIZIONE ALLA SCUOLA DI PRIMO GRADO

Š.L./A.S. 2013-2014




Podpisani/a

Il/La Sottoscritto/a




Oče

Padre



Mati

Madre



Skrbnik

Tutore


Primek

Cognome

Ime

Nome





P R O S I M / C H I E D E



Za vpis sina/hčere

L'iscrizione di mio/a figlio/a





Primek

Cognome

Ime

Nome


V prvi razred nižje srednje šole

Alla prima classe della scuola secondaria di primo grado

Srečko Kosovel

Opčine/Opicina



Prosek/Prosecco




V ta namen, na osnovi zakonskih določil o poenostavitvi upravnih postopkov in zavedajoč se odgovornosti, ki bi jo imel/a v primeru navedbe neresničnih podatkov, izjavljam:

A tal fine, in base alle norme sullo snellimento dell’attività amministrativa e consapevole delle responsabilità cui va incontro in caso di dichiarazione non corrispondente al vero, dichiara quanto segue:




Učenec/ka

L'alunno/a






Primek

Cognome

Ime

Nome

Davčna koda

Codice fiscale




Je rojen/a dne

E' nato/a il






Datum

Data

Kraj

Luogo

Država

Stato


Je italijanski/a državljan/ka

E' cittadino/a italiano/a


Drugo

Altro



Z bivališčem v

Risiede nel





Občina

Comune

Pokrajina

Provincia

Poštna št.

CAP


Ul./Kraj

Via/Loc.


Št.

N.



Tel/Tel

Via/Loc.


Mobitel

Cellulare





E-mail







je obiskoval/a osnovno šolo

ha frequentato la scuola primaria



naziv / denominazione





Je opravil/a obvezna cepljenja

È stato/a sottoposto/a alle vaccinazioni obbligatorie








DA/SI

NE/NO




Poleg učenca/ke sestavljajo družino naslednji člani:

La propria famiglia convivente è composta, oltre all'alunno/a, da:

Priimek

Cognome

Ime

Nome

Kraj rojstva

Luogo di nascita

Datum rojstva

Data di nascita

Sorodstvo

Grado di parentela



































Datum

Data









Lastnoročni podpis (Zakoni/Leggi: 15/1968, 127/1997, 131/1998; DPR 445/2000) ob predstavitvi prošnje tajništvu.

Firma di autocertificazione (Leggi: 15/1968, 127/1997, 131/1998; DPR 445/2000) da sottoscrivere al momento della presentazione della domanda all’impiegato della scuola


Podpisani, po pregledu informacij, ki jih je šola posredovala v smislu 13.čl. Zak. odl.196/2003, izjavljam, da sem seznanjen, da lahko šola zgoraj navedene podatke uporabi izključno v okviru institucionalnih potreb javne uprave (Zakon. odl. št. 196/03 o zaščiti osebnosti in Ministrski pravilnik št. 305/2006).

Il/La sottoscritto/a ,presa visione dell'informativa resa dalla scuola ai sensi dell'art.13 del Decreto legislativo 196/2003, dichiara di essere consapevole che la scuola può utilizzare i dati contenuti nella presente autocertificazione esclusivamente nell’ambito e per i fini istituzionali propri della Pubblica Amministrazione (D. Lgs. n.196/03 e Regolamento ministeriale n. 305/06).


Datum

Data



Podpis

Firma




V primeru, da sta starša razvezana ali ločena, se podpišeta oba; v nasprotnem primeru se podpiše skrbnik, ki se obveže, da seznani šolo o morebitnih spremembah. Starši izjavijo, če se strinjajo, da šola posreduje pomembnejša obvestila, med katera spadajo tista o otrokovem napredovanju, obema ali samo skrbniku.

Firma congiunta se i genitori sono divorziati o separati; altrimenti, a firma dell'affidatario, il quale si obbliga a comunicare alla scuola eventuali variazioni di affido. I genitori dichiarano, se concordano, che la scuola effettui le comunicazioni più rilevanti, tra cui quelle relative alla valutazione, a entrambi i genitori o soltanto all'affidatario.


Upoštevajte, da bo zgoraj navedene podatke šola uporabljala v spoštovanju določil o zasebnosti, kot to predvideva Pravilnik, ki ga določa ministrski odlok z dne 7.dec.2006,št.305

N.B.: I dati rilasciati sono utilizzati dalla scuola nel rispetto delle norme sulla Privacy di cui al Regolamento definito con Decreto Ministeriale 7 dic. 2006, n. 305.


Datum

Data



Podpis

Firma




OBRAZEC ZA UVELJAVITEV PRAVICE DO IZBIRE KATOLIŠKEGA VEROUKA

MODULO PER L’ESERCIZIO DEL DIRITTO DI SCEGLIERE SE AVVALERSI O NON AVVALERSI DELL’INSEGNAMENTO DELLA RELIGIONE CATTOLICA


Upoštevajoč, da država zagotavlja poučevanje katoliškega verouka na šolah vseh vrst in stopenj, v skladu z dogovorom, ki spreminja 2. odstavek 9. člena Lateranskega konkordata *, nudi šolska ustanova s tem obrazcem možnost uveljavitve pravice do izbire katoliškega verouka.

Izbira verouka ob vpisu velja za šolsko leto, na katerega se nanaša prošnja, in za vsa naslednja, za katera je predviden vpis brez izrecne prošnje, vključno z večstopenjsko šolo. Vsekakor pa je iz leta v leto vsakomur dana možnost, da se opredeli glede izbire katoliškega verouka. Na podlagi zgoraj navedenega podpisani


Premesso che lo Stato assicura l'insegnamento della religione cattolica nelle scuole di ogni ordine e grado in conformità all'Accordo che apporta modifiche al Concordato Lateranense (art.9.2)*, il presente modulo costituisce richiesta dell'autorità scolastica in ordine all'esercizio del diritto di scegliere se avvalersi o non avvalersi dell'insegnamento della religione cattolica.

La scelta operata all'atto dell'iscrizione ha effetto per l'intero anno scolastico cui si riferisce e per i successivi anni di corso in cui sia prevista l'iscrizione d'ufficio, compresi quindi gli istituti comprensivi, fermo restando, anche nelle modalità di applicazione, il diritto di scegliere ogni anno se avvalersi o non avvalersi dell'insegnamento della religione cattolica. In relazione a quanto sopra, il sottoscritto


PROSIM,

CHIEDE


RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO


DOPOLNILNI OBRAZEC ZA UČENCE/KE, KI NE BODO OBISKOVALI

KATOLIŠKEGA VEROUKA

MODULO INTEGRATIVO PER LE SCELTE DEGLI ALUNNI CHE NON SI AVVALGONO DELL’INSEGNAMENTO DELLA RELIGIONE CATTOLICA


Podpisani/a seznanjen/a, da izbira ob vpisu je veljavna za celo šolsko leto

Il/la sottoscritto/a, consapevole che la scelta operata all'atto dell'iscrizione ha effetto per l'intero anno scolastico cui si riferisce ,

prosim

chiede


RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO

RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO

RAVNATELJU VEČSTOPENJSKE ŠOLE OPČINE AL DIRIGENTE SCOL DELL ISTITUTO


*2. odstavek 9. člena dogovora z dodatnim protokolom med italijansko republiko in Svetim sedežem, podpisanim 18.februarja 1984, in potrjenim z zakonom št.121 z dne 25.marca 1985, ki vnaša spremembe Lateranskemu konkordatu z dne 11. februarja 1929

* Art.. 9.2 dell'Accordo, con protocollo addizionale, tra la Repubblica Italiana e la Santa Sede firmato il 18 febbraio 1984, ratificato con legge

25 marzo 1985, n.121, che apporta modificazioni al Concordato Lateranense dell' 11 febbraio 1929.






Tags: dirigente scol., dirigente, istituto, ravnatelju, opčine, večstopenjske